Heart With No Companion
君に挨拶を送るよ向こう側から
悲しみと絶望の先にある向こう側から
惜しみない、砕けた愛を込めて
君がどこにいようとも届くだろう
僕はこの詩を歌う
未だ船を持たない船長のために
揺り籠で揺らす赤ん坊がいなくて
心が揺れている母親のために
伴侶のいない心のために
指導者のいない魂のために
どんな音楽でも踊ることができない
プリマバレリーナのために
やがて訪れる恥辱の日々と
辛い夜が心を悲しませようとも
君の約束が反故になるとわかっても
それでも君は約束を守り続けるんだ
約束を守り続けるんだ
未だ船を持たない船長のために
揺り籠で揺らす赤ん坊がいなくて
心が揺れている母親のために
伴侶のいない心のために
君に挨拶を送るよ向こう側から
Heart With No Companion
I greet you from the other side
Of sorrow and despair
With a love so vast and shattered
It will reach you everywhere
And I sing this for the captain
Whose ship has not been built
For the mother in confusion
Her cradle still unfilled
For the heart with no companion
For the soul without a king
For the prima ballerina
Who cannot dance to anything
Through the days of shame that are coming
Through the nights of wild distress
Tho' your promise count for nothing
You must keep it nonetheless
You must keep it for the captain
Whose ship has not been built
For the mother in confusion
Her cradle still unfilled
For the heart with no companion ...
I greet you from the other side ...
